Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Niemiecki - SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...
Tekst
Wprowadzone przez
Shanghai_96
Język źródłowy: Hiszpański
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me voy. Si quieres, me puedes llamar, yo no tengo para llamarte. CuÃdate.
Uwagi na temat tłumaczenia
Text corrected/diacritics edited <Lilian>
Remark: "yo no tengo (dinero) para llamarte."
Tytuł
Ja, es geht mir gut.
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
44hazal44
Język docelowy: Niemiecki
Ja, es geht mir gut. Ich gehe morgen um 3 Uhr. Wenn du willst, darfst du mich anrufen, ich habe kein Geld um dich anzurufen. Pass auf dich auf.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
nevena-77
- 21 Grudzień 2010 11:30
Ostatni Post
Autor
Post
16 Grudzień 2010 16:48
Lein
Liczba postów: 3389
darfst du - oder: kannst du