ترجمه - اسپانیولی-آلمانی - SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ... | | زبان مبداء: اسپانیولی
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me voy. Si quieres, me puedes llamar, yo no tengo para llamarte. CuÃdate. | | Text corrected/diacritics edited <Lilian>
Remark: "yo no tengo (dinero) para llamarte." |
|
| | | زبان مقصد: آلمانی
Ja, es geht mir gut. Ich gehe morgen um 3 Uhr. Wenn du willst, darfst du mich anrufen, ich habe kein Geld um dich anzurufen. Pass auf dich auf. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nevena-77 - 21 دسامبر 2010 11:30
آخرین پیامها | | | | | 16 دسامبر 2010 16:48 | |  Leinتعداد پیامها: 3389 | darfst du - oder: kannst du |
|
|