Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - the brave die once the coward every ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
the brave die once the coward every ...
Tekst
Wprowadzone przez
robertocns
Język źródłowy: Angielski
the brave die once the coward every day
Tytuł
Os corajosos morrem uma vez, os covardes todo dia.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
alexfatt
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Os corajosos morrem uma vez, os covardes todo dia.
Uwagi na temat tłumaczenia
or "As pessoas corajosas morrem uma vez, as pessoas covardes todo dia."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 25 Luty 2011 18:13
Ostatni Post
Autor
Post
25 Luty 2011 14:56
lilian canale
Liczba postów: 14972
Olá Alex,
Uma pequena mudança:
cada dia ---> todo dia (todos os dias).
25 Luty 2011 18:11
alexfatt
Liczba postów: 1538
OK. Obrigado!