Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - the brave die once the coward every ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
the brave die once the coward every ...
Tekst
Poslao
robertocns
Izvorni jezik: Engleski
the brave die once the coward every day
Naslov
Os corajosos morrem uma vez, os covardes todo dia.
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
alexfatt
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Os corajosos morrem uma vez, os covardes todo dia.
Primjedbe o prijevodu
or "As pessoas corajosas morrem uma vez, as pessoas covardes todo dia."
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 25 veljača 2011 18:13
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
25 veljača 2011 14:56
lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá Alex,
Uma pequena mudança:
cada dia ---> todo dia (todos os dias).
25 veljača 2011 18:11
alexfatt
Broj poruka: 1538
OK. Obrigado!