Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - gönderdiÄŸiniz mailinizde ikinci kez...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
gönderdiğiniz mailinizde ikinci kez...
Tekst
Wprowadzone przez cengit
Język źródłowy: Turecki

mailinizde ikinci kez göndereceğinizi belirttiğiniz kablo halen elime ulasmamıstır kablomu gönderip göndermediğinizi gönderdiyseniz hangi tarihde gönderdiğiniz adreside ayrıntılı bir biçimde yazarak bildirmenizi rica eder saygılar sunarım

Tytuł
you said in your e-mail that you were going to send it ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Angielski

you said in your e-mail that you were going to send it again I didn't get the cable yet you were going to send my cable (I don't know if) you sent it or you didn't when did you send it can you write to me in detail to tell me which address you sent it to please, sincerely
Uwagi na temat tłumaczenia
Orjinelde noktalama işaretler ve büyük harflar olmadığı için çeviri de aynen ettim.

As the original had no punctuation nor capital letters, I did the translation in the same way.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 16 Luty 2007 08:05