Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Arabski - Un Lapin Dans la forêt de l'automne Ce matin...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiArabski

Kategoria Poezja

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Un Lapin Dans la forêt de l'automne Ce matin...
Tekst
Wprowadzone przez هدوووء
Język źródłowy: Francuski

Un Lapin

Dans la forêt de l'automne
Ce matin est arrivée
Une chose que personne
N'aurait pu imaginer
Au bois de Morte Fontaine
Où vont à morte saison
Tous les chasseurs de la plaine
C'est une révolution, car,

{Refrain:}
Ce matin un lapin
A tué un chasseur
C'était un lapin qui
C'était un lapin qui
Ce matin un lapin
A tué un chasseur
C'était un lapin qui
Avait un fusil

{au Refrain}

Uwagi na temat tłumaczenia
A song for children sung by Chantal Goya in the 80's

Tytuł
ارنب في غابة الخريف صباح اليوم...
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez larosa
Język docelowy: Arabski

ارنب

في غابة الخريف

صباح اليوم قد اتى
شيء لم يستطع احد ان يتخيله

في غابة السيل الميت
اين تذهب الفصول الميتة
كل صيادي القرية

هذه ثورة لان


هذاالصباح
قتل الارنب الصياد
لقد كان ارنب
لقد كان ارنب
هذا الصباح
قتل الارنب الصياد
لقد كان ارنب يحمل بندقية



Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez marhaban - 26 Sierpień 2007 18:51