Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ערבית - Un Lapin Dans la forêt de l'automne Ce matin...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתערבית

קטגוריה שירה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Un Lapin Dans la forêt de l'automne Ce matin...
טקסט
נשלח על ידי هدوووء
שפת המקור: צרפתית

Un Lapin

Dans la forêt de l'automne
Ce matin est arrivée
Une chose que personne
N'aurait pu imaginer
Au bois de Morte Fontaine
Où vont à morte saison
Tous les chasseurs de la plaine
C'est une révolution, car,

{Refrain:}
Ce matin un lapin
A tué un chasseur
C'était un lapin qui
C'était un lapin qui
Ce matin un lapin
A tué un chasseur
C'était un lapin qui
Avait un fusil

{au Refrain}

הערות לגבי התרגום
A song for children sung by Chantal Goya in the 80's

שם
ارنب في غابة الخريف صباح اليوم...
תרגום
ערבית

תורגם על ידי larosa
שפת המטרה: ערבית

ارنب

في غابة الخريف

صباح اليوم قد اتى
شيء لم يستطع احد ان يتخيله

في غابة السيل الميت
اين تذهب الفصول الميتة
كل صيادي القرية

هذه ثورة لان


هذاالصباح
قتل الارنب الصياد
لقد كان ارنب
لقد كان ارنب
هذا الصباح
قتل الارنب الصياد
لقد كان ارنب يحمل بندقية



אושר לאחרונה ע"י marhaban - 26 אוגוסט 2007 18:51