Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Holenderski - çeviriniz

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHolenderski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
çeviriniz
Tekst
Wprowadzone przez liesje2601
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez ecztugrul

you are mine my dream eyed..those tomorrows ours.. being without you is impossible..i can never be seperated from you..
Uwagi na temat tłumaczenia
dilim döndüğünce çevirdim.umarım işinize yarar

Tytuł
çeviriniz
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez Urunghai
Język docelowy: Holenderski

je bent van mij, jij met je droomoogjes..die morgens zijn van ons.. zonder jou zijn is onmogelijk..ik kan nooit van jou gescheiden worden..
Uwagi na temat tłumaczenia
"my dream eyed" lastig om te vertalen!
"mijn droomoogje?" (persoonlijk verkies ik andere troetelnamen ;)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Martijn - 11 Listopad 2007 20:04