Tradução - Grego-Espanhol - ο αÏχηγός (ΧαÏοÏλα Αλεξίου)Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Canção - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ο αÏχηγός (ΧαÏοÏλα Αλεξίου) | | Língua de origem: Grego
ΈγειÏες στη γη να κοιμηθείς κι Îγινε η καÏδιά σου κυπαÏίσσι σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς κι όμως Îχω ζήσει |
|
| | | Língua alvo: Espanhol
Te acostaste al suelo para dormir y tu corazón se convirtió en un ciprés. Te dije que moriré si te matan y a pesar de todo, he sobrevivido. |
|
Última validação ou edição por pirulito - 18 Março 2008 01:51
|