תרגום - יוונית-ספרדית - ο αÏχηγός (ΧαÏοÏλα Αλεξίου)מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה שיר - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | ο αÏχηγός (ΧαÏοÏλα Αλεξίου) | | שפת המקור: יוונית
ΈγειÏες στη γη να κοιμηθείς κι Îγινε η καÏδιά σου κυπαÏίσσι σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς κι όμως Îχω ζήσει |
|
| | | שפת המטרה: ספרדית
Te acostaste al suelo para dormir y tu corazón se convirtió en un ciprés. Te dije que moriré si te matan y a pesar de todo, he sobrevivido. |
|
אושר לאחרונה ע"י pirulito - 18 מרץ 2008 01:51
|