Tradução - Bósnio-Inglês - moja perva lubav moja perva reqi mosEstado actual Tradução
Categoria Frase ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | moja perva lubav moja perva reqi mos | | Língua de origem: Bósnio
moja perva lubav moja perva reqi mos | | vil bare vide hvad det betyder |
|
| My first love, my first bridge that has been crossed. | | Língua alvo: Inglês
My first love, my first bridge that has been crossed. | | The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-)) |
|
Última validação ou edição por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 22 Outubro 2008 15:04
Última Mensagem | | | | | 6 Outubro 2008 00:50 | | | Maki you're absolutely right ![](../images/emo/smile.png) | | | 6 Outubro 2008 21:33 | | | |
|
|