Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Francês - Ti affido le chiavi di casa.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
Título
Ti affido le chiavi di casa.
Texto
Enviado por
Giuliafifi
Língua de origem: Italiano
Ti affido le chiavi di casa.
Título
Je te confie les clés de ma maison.
Tradução
Francês
Traduzido por
mistersarcastic
Língua alvo: Francês
Je te confie les clés de ma maison.
Última validação ou edição por
Francky5591
- 17 Dezembro 2009 10:18
Última Mensagem
Autor
Mensagem
17 Dezembro 2009 10:17
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Bonjour, il me semble (d'après ce que j'ai pu vérifier à l'aide d'un dictionnaire) que "donner" n'est ni tout à fait juste, ni tout à fait précis.
Je rectifie et je valide, car il s'agit d'une toute petite traduction.
17 Dezembro 2009 11:56
Giuliafifi
Número de mensagens: 9
Merci beaucoup