Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - Azimle öğrendim.Åžuan hayır 3 yaşına kadar...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoAlemão

Categoria Frase

Título
Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...
Texto
Enviado por comeandgetit
Língua de origem: Turco

Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

Título
Ich habe unentwegt gelernt...
Tradução
Alemão

Traduzido por ibrahimburak
Língua alvo: Alemão

Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.
Última validação ou edição por italo07 - 22 Agosto 2011 22:20





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Dezembro 2010 11:07

beyaz-yildiz
Número de mensagens: 13
Ich habe unentwegt gelernt. Mit Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, kann ich gut sprechen. Nein, bis zu meinem 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.

28 Fevereiro 2011 00:21

Sahra06
Número de mensagens: 22
Mit mühe habe ich gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, spreche ich gut.
Nein, ich habe bis zu meinem drittes Lebensjahr dort gelebt.

5 Abril 2011 22:23

dilbeste
Número de mensagens: 267
Ich habe mit Fleiß gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde meine ich gut sprechen zu können. Nein, bis zum 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.....

11 Abril 2011 03:57

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.