Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Tedesco - Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoTedesco

Categoria Frase

Titolo
Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...
Testo
Aggiunto da comeandgetit
Lingua originale: Turco

Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

Titolo
Ich habe unentwegt gelernt...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da ibrahimburak
Lingua di destinazione: Tedesco

Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.
Ultima convalida o modifica di italo07 - 22 Agosto 2011 22:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Dicembre 2010 11:07

beyaz-yildiz
Numero di messaggi: 13
Ich habe unentwegt gelernt. Mit Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, kann ich gut sprechen. Nein, bis zu meinem 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.

28 Febbraio 2011 00:21

Sahra06
Numero di messaggi: 22
Mit mühe habe ich gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, spreche ich gut.
Nein, ich habe bis zu meinem drittes Lebensjahr dort gelebt.

5 Aprile 2011 22:23

dilbeste
Numero di messaggi: 267
Ich habe mit Fleiß gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde meine ich gut sprechen zu können. Nein, bis zum 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.....

11 Aprile 2011 03:57

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.