Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-ألماني - Azimle öğrendim.Åžuan hayır 3 yaşına kadar...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيألماني

صنف جملة

عنوان
Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...
نص
إقترحت من طرف comeandgetit
لغة مصدر: تركي

Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

عنوان
Ich habe unentwegt gelernt...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف ibrahimburak
لغة الهدف: ألماني

Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 22 آب 2011 22:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 كانون الاول 2010 11:07

beyaz-yildiz
عدد الرسائل: 13
Ich habe unentwegt gelernt. Mit Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, kann ich gut sprechen. Nein, bis zu meinem 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.

28 شباط 2011 00:21

Sahra06
عدد الرسائل: 22
Mit mühe habe ich gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, spreche ich gut.
Nein, ich habe bis zu meinem drittes Lebensjahr dort gelebt.

5 أفريل 2011 22:23

dilbeste
عدد الرسائل: 267
Ich habe mit Fleiß gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde meine ich gut sprechen zu können. Nein, bis zum 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.....

11 أفريل 2011 03:57

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.