Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Azimle öğrendim.Åžuan hayır 3 yaşına kadar...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Lause

Otsikko
Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...
Teksti
Lähettäjä comeandgetit
Alkuperäinen kieli: Turkki

Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

Otsikko
Ich habe unentwegt gelernt...
Käännös
Saksa

Kääntäjä ibrahimburak
Kohdekieli: Saksa

Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 22 Elokuu 2011 22:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Joulukuu 2010 11:07

beyaz-yildiz
Viestien lukumäärä: 13
Ich habe unentwegt gelernt. Mit Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, kann ich gut sprechen. Nein, bis zu meinem 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.

28 Helmikuu 2011 00:21

Sahra06
Viestien lukumäärä: 22
Mit mühe habe ich gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, denke ich, spreche ich gut.
Nein, ich habe bis zu meinem drittes Lebensjahr dort gelebt.

5 Huhtikuu 2011 22:23

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
Ich habe mit Fleiß gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde meine ich gut sprechen zu können. Nein, bis zum 3. Lebensjahr habe ich dort gelebt.....

11 Huhtikuu 2011 03:57

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Ich habe unentwegt gelernt. Mit der Unterstützung meiner türkischen Freunde, glaube ich, dass ich gut sprechen kann. Nein, bis ich drei Jahre alt war habe ich dort gelebt.