Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Português Br - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Texto
Enviado por
dragi43
Língua de origem: Sérvio
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Título
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Tradução
Português Br
Traduzido por
thathavieira
Língua alvo: Português Br
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Notas sobre a tradução
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
Última validação ou edição por
lilian canale
- 6 Fevereiro 2014 09:03