Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dragi43
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

τίτλος
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Φεβρουάριος 2014 09:03