Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Português brasileiro - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Texto
Enviado por
dragi43
Idioma de origem: Sérvio
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Título
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
thathavieira
Idioma alvo: Português brasileiro
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Notas sobre a tradução
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
Último validado ou editado por
lilian canale
- 6 Fevereiro 2014 09:03