Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Serbio-Portugués brasileño - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Texto
Propuesto por
dragi43
Idioma de origen: Serbio
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Título
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
thathavieira
Idioma de destino: Portugués brasileño
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Nota acerca de la traducción
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
Última validación o corrección por
lilian canale
- 6 Febrero 2014 09:03