Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Francês - Bonne nuit. le plus important dans la vie...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsSueco

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
Bonne nuit. le plus important dans la vie...
Texto a ser traduzido
Enviado por lovisa53
Língua de origem: Francês

Bonne nuit. Le plus important dans la vie, on ne le voit pas avec les yeux
Última edição por Francky5591 - 10 Julho 2007 17:25





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Julho 2007 17:23

Francky5591
Número de mensagens: 12396
"Bon Nuit.la plus important dans la vie on me voit pas avec les yeux" texte soumis en "seulement la signification le 10 juillet.
je corrige avec : "Bonne nuit. Le plus important dans la vie, on ne le voit pas avec les yeux" et comme la phrase est correcte, j'enlève la requête "seulement la signification"

Hello, lovisa53, I edited your text and now that it is correctly typed into French, I also took offf the "meaning only" mode request, for it to be translated more accurately.

10 Julho 2007 20:02

lovisa53
Número de mensagens: 1
Bon nuit la plus important dans la vie on me voit pas avec les yeux

11 Julho 2007 00:09

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Sorry lovisa53, but it doesn't make sense in French. I'm a French native speaker and I know what I'm talking about.

1) "bon nuit" is wrong, because "nuit" is feminine, and "bon" is masculine gender.

2)"La plus important" is wrong because "la" is feminine and "important" is masculine gender

3) Then the meaning of it : Good night. The most important in the life, one doesn't see it with the eyes. you said : one doesn't see ME with the eyes

Do you understand better now?