Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - Bonne nuit. le plus important dans la vie...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiSvedski

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Bonne nuit. le plus important dans la vie...
Tekst za prevesti
Podnet od lovisa53
Izvorni jezik: Francuski

Bonne nuit. Le plus important dans la vie, on ne le voit pas avec les yeux
Poslednja obrada od Francky5591 - 10 Juli 2007 17:25





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Juli 2007 17:23

Francky5591
Broj poruka: 12396
"Bon Nuit.la plus important dans la vie on me voit pas avec les yeux" texte soumis en "seulement la signification le 10 juillet.
je corrige avec : "Bonne nuit. Le plus important dans la vie, on ne le voit pas avec les yeux" et comme la phrase est correcte, j'enlève la requête "seulement la signification"

Hello, lovisa53, I edited your text and now that it is correctly typed into French, I also took offf the "meaning only" mode request, for it to be translated more accurately.

10 Juli 2007 20:02

lovisa53
Broj poruka: 1
Bon nuit la plus important dans la vie on me voit pas avec les yeux

11 Juli 2007 00:09

Francky5591
Broj poruka: 12396
Sorry lovisa53, but it doesn't make sense in French. I'm a French native speaker and I know what I'm talking about.

1) "bon nuit" is wrong, because "nuit" is feminine, and "bon" is masculine gender.

2)"La plus important" is wrong because "la" is feminine and "important" is masculine gender

3) Then the meaning of it : Good night. The most important in the life, one doesn't see it with the eyes. you said : one doesn't see ME with the eyes

Do you understand better now?