Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Sérvio - você não vale nada mas eu gosto de você
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
você não vale nada mas eu gosto de você
Texto
Enviado por
OrioNext
Idioma de origem: Português brasileiro
você não vale nada mas eu gosto de você
Notas sobre a tradução
você não vale nada mas eu gosto de você
Título
Gubitnik si ali te ja volim.
Tradução
Sérvio
Traduzido por
Roller-Coaster
Idioma alvo: Sérvio
Ti si gubitnik, ali ja te volim.
Notas sobre a tradução
Gubitnik = luzer, ništarija...
Último validado ou editado por
Roller-Coaster
- 5 Janeiro 2008 17:13