Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Serbiskt - você não vale nada mas eu gosto de você
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
você não vale nada mas eu gosto de você
Tekstur
Framborið av
OrioNext
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
você não vale nada mas eu gosto de você
Viðmerking um umsetingina
você não vale nada mas eu gosto de você
Heiti
Gubitnik si ali te ja volim.
Umseting
Serbiskt
Umsett av
Roller-Coaster
Ynskt mál: Serbiskt
Ti si gubitnik, ali ja te volim.
Viðmerking um umsetingina
Gubitnik = luzer, ništarija...
Góðkent av
Roller-Coaster
- 5 Januar 2008 17:13