Texto Original - Turco - biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Discurso - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana... | Texto a ser traduzido Enviado por haha2 | Idioma de origem: Turco
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim. hadi bil balealem. | | some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :) |
|
7 Maio 2008 17:10
Últimas Mensagens | | | | | 7 Maio 2010 20:33 | | | | | | 7 Maio 2010 20:40 | | | Hola Irma,
Ese espacio es para hacer comentarios sobre la traducción CC: irma lozano |
|
|