Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Português brasileiro - No piensen que este disco esta rayao es que...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música
Título
No piensen que este disco esta rayao es que...
Texto
Enviado por
gobla
Idioma de origem: Espanhol
No piensen que este disco esta rayado es que sinceramente no se que me pasa
Título
Não pensem que este disco está riscado é que...
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Menininha
Idioma alvo: Português brasileiro
Não pensem que este disco está riscado é que sinceramente não sei o que se passa comigo
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 13 Maio 2008 06:10
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
12 Maio 2008 18:49
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Não seria "riscado"
Quebrar = casser
Riscar = rayer