Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Portoghese brasiliano - No piensen que este disco esta rayao es que...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone
Titolo
No piensen que este disco esta rayao es que...
Testo
Aggiunto da
gobla
Lingua originale: Spagnolo
No piensen que este disco esta rayado es que sinceramente no se que me pasa
Titolo
Não pensem que este disco está riscado é que...
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Menininha
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Não pensem que este disco está riscado é que sinceramente não sei o que se passa comigo
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 13 Maggio 2008 06:10
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Maggio 2008 18:49
Angelus
Numero di messaggi: 1227
Não seria "riscado"
Quebrar = casser
Riscar = rayer