Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Português brasileiro - Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HebraicoFrancêsÁrabeEspanholPortuguês brasileiroNorueguês

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...
Texto
Enviado por tata23101
Idioma de origem: Francês Traduzido por nanoue

Je suis fou de toi, je t'aime, je suis prêt à tout pour toi, tu es mon rêve secret, je serai toujours là pour toi quoi qu'il arrive, je pense et rêve de toi à chaque instant, garde-moi toujours une place dans ton coeur, j'ai besoin de toi, je t'aime.
Notas sobre a tradução
vu que dans le texte de départ il n'y avait aucune ponctuation, je me suis permise de rajouter des virgules séparant les différentes phrases./oui, merci nanoue, c'est plus aéré ainsi!
----------------------------------------------
Note for the requester : You can take the commas off if it bothers you, but it definitely reads better the way nanoue typed it.

Título
Sou louco por você, amo você...
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por Menininha
Idioma alvo: Português brasileiro

Sou louco por você, amo você, estou pronto para tudo por você, você é o meu sonho secreto, pode contar comigo sempre, aconteça o que acontecer, penso e sonho com você a cada instante, guarde sempre um lugar no seu coração para mim, preciso de você, amo você.
Último validado ou editado por casper tavernello - 3 Agosto 2008 05:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Agosto 2008 21:48

Angelus
Número de Mensagens: 1227
Menininha,

que tal: estou disposto a tudo por você