Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Macedônio-Italiano - o Gospode, groficata e trudna no nikoj ne znae koj e tatkoto
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
o Gospode, groficata e trudna no nikoj ne znae koj e tatkoto
Texto
Enviado por
robertabarilli
Idioma de origem: Macedônio
o Gospode, groficata e trudna no nikoj ne znae koj e tatkoto
Título
Signore
Tradução
Italiano
Traduzido por
raykogueorguiev
Idioma alvo: Italiano
o Signore, la contessa è incinta però nessuno sa chi è il padre
Último validado ou editado por
ali84
- 7 Janeiro 2009 00:51
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
31 Dezembro 2008 12:06
maki_sindja
Número de Mensagens: 1206
Grofica --> contessa
31 Dezembro 2008 19:46
raykogueorguiev
Número de Mensagens: 244
Grazie tante maki_sindja