Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Francês - iÅŸte bu, tamamdır bu iÅŸ.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
işte bu, tamamdır bu iş.
Texto
Enviado por
sekerlik84
Idioma de origem: Turco
işte bu, tamamdır bu iş.
Título
Voila, cette affaire est finie.
Tradução
Francês
Traduzido por
detan
Idioma alvo: Francês
Voilà , cette affaire est finie.
Último validado ou editado por
Botica
- 25 Novembro 2008 21:53
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
25 Novembro 2008 04:50
alfredo1990
Número de Mensagens: 46
Voilà ***
25 Novembro 2008 10:46
detan
Número de Mensagens: 97
C'est pourquoi j'ai un clavier turc. İl n'y a pas tout les caractères sur ce clavier comme "è, à , â"