Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - iÅŸte bu, tamamdır bu iÅŸ.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικά

τίτλος
işte bu, tamamdır bu iş.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sekerlik84
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

işte bu, tamamdır bu iş.

τίτλος
Voila, cette affaire est finie.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από detan
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Voilà, cette affaire est finie.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 25 Νοέμβριος 2008 21:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Νοέμβριος 2008 04:50

alfredo1990
Αριθμός μηνυμάτων: 46
Voilà***

25 Νοέμβριος 2008 10:46

detan
Αριθμός μηνυμάτων: 97
C'est pourquoi j'ai un clavier turc. İl n'y a pas tout les caractères sur ce clavier comme "è, à, â"