Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Inglês - ya ocen hacu...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoInglêsTurco

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
ya ocen hacu...
Texto
Enviado por gizemcalibasi
Idioma de origem: Russo

ya ocen hacu tebya.Celuyu tebya krepko krepko

Título
I want you very much
Tradução
Inglês

Traduzido por vovere
Idioma alvo: Inglês

I want you very much. Kiss you deeply, deeply.
Último validado ou editado por lilian canale - 3 Janeiro 2009 22:57





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

3 Janeiro 2009 22:24

Guzel_R
Número de Mensagens: 225
May be better traslate: "I kiss you very hard."

3 Janeiro 2009 22:28

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Perhaps 'deeply' would sound better in English.

CC: Guzel_R

3 Janeiro 2009 22:38

Guzel_R
Número de Mensagens: 225
Yes, it's sound better . May be it's the best solution.