Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Inglese - ya ocen hacu...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoIngleseTurco

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Titolo
ya ocen hacu...
Testo
Aggiunto da gizemcalibasi
Lingua originale: Russo

ya ocen hacu tebya.Celuyu tebya krepko krepko

Titolo
I want you very much
Traduzione
Inglese

Tradotto da vovere
Lingua di destinazione: Inglese

I want you very much. Kiss you deeply, deeply.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Gennaio 2009 22:57





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Gennaio 2009 22:24

Guzel_R
Numero di messaggi: 225
May be better traslate: "I kiss you very hard."

3 Gennaio 2009 22:28

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Perhaps 'deeply' would sound better in English.

CC: Guzel_R

3 Gennaio 2009 22:38

Guzel_R
Numero di messaggi: 225
Yes, it's sound better . May be it's the best solution.