Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
Texto a ser traduzido
Enviado por
Cristina R.
Idioma de origem: Francês
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
Notas sobre a tradução
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Jet'aime moi non plus
Edited "Jet'aime moi non plus" with "Je t'aime, moi non plus" on notif. from Gamine /pias 090330.
Último editado por
pias
- 30 Março 2009 22:16
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
30 Março 2009 20:20
gamine
Número de Mensagens: 4611
Just a small correction perhaps for the last sentence:
"Je t'aime, moi non plus"
or IMO. Not native.
30 Março 2009 22:16
pias
Número de Mensagens: 8113
Tak Lene!