בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - צרפתית - Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Cristina R.
שפת המקור: צרפתית
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Je t'aime, moi non plus
הערות לגבי התרגום
Mon beau mon doux arôme de plaisir. Jet'aime moi non plus
Edited "Jet'aime moi non plus" with "Je t'aime, moi non plus" on notif. from Gamine /pias 090330.
נערך לאחרונה ע"י
pias
- 30 מרץ 2009 22:16
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 מרץ 2009 20:20
gamine
מספר הודעות: 4611
Just a small correction perhaps for the last sentence:
"Je t'aime, moi non plus"
or IMO. Not native.
30 מרץ 2009 22:16
pias
מספר הודעות: 8114
Tak Lene!