Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Latim - I am prepared for all things

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPortuguês europeuHebraicoLatimEspanholÁrabe

Categoria Pensamentos

Título
I am prepared for all things
Texto
Enviado por karinedrivenes
Idioma de origem: Inglês

I am prepared for all things
Notas sobre a tradução
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

Título
Ad omnia praeparata sum
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Idioma alvo: Latim

Ad omnia praeparata sum
Último validado ou editado por chronotribe - 15 Junho 2009 09:39





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Junho 2009 15:55

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
I didn't notice before there is a note: 'woman' in the remark field of English text.
Portuguese version also sugests feminine form.

So in Latin should be "praeparata sum".

I apologize. I'm so absent-minded. I'll try to be more careful next time, I promise.