Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Латински - I am prepared for all things

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиИвритЛатинскиИспанскиАрабски

Категория Мисли

Заглавие
I am prepared for all things
Текст
Предоставено от karinedrivenes
Език, от който се превежда: Английски

I am prepared for all things
Забележки за превода
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

Заглавие
Ad omnia praeparata sum
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

Ad omnia praeparata sum
За последен път се одобри от chronotribe - 15 Юни 2009 09:39





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Юни 2009 15:55

Aneta B.
Общо мнения: 4487
I didn't notice before there is a note: 'woman' in the remark field of English text.
Portuguese version also sugests feminine form.

So in Latin should be "praeparata sum".

I apologize. I'm so absent-minded. I'll try to be more careful next time, I promise.