Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Sueco - Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoSueco

Título
Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν...
Texto
Enviado por 7suricata
Idioma de origem: Grego

Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν έχει σχέση η ηλικία..

Título
Jag tycker om dig....
Tradução
Sueco

Traduzido por lenab
Idioma alvo: Sueco

Jag tycker om dig trots att du är yngre. Åldern spelar ingen roll.
Último validado ou editado por pias - 4 Outubro 2009 15:32





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Outubro 2009 15:08

pias
Número de Mensagens: 8114
May I have a bridge?
THANKS in advance.

CC: User10 irini

4 Outubro 2009 15:25

User10
Número de Mensagens: 1173
Hi pias

"I like you even though you're younger (than me)...Age has nothing to do (is irrelevant)..."

4 Outubro 2009 15:31

pias
Número de Mensagens: 8114
THAT was fast User10!!
Thank you so much

I guess I can trust Lena a lot (when it comes to Greek ) 100% right translation.