Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Inglês - mea vita

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimInglêsPortuguês europeu

Categoria Música

Título
mea vita
Texto
Enviado por biookas
Idioma de origem: Latim

nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
Notas sobre a tradução
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.

Título
my life
Tradução
Inglês

Traduzido por Maddie
Idioma alvo: Inglês

I never get submerged nor scatter, a burning fury will call my life to salvation, and my loneliness to a cell.
Notas sobre a tradução
meurn doesn't exist : it's meum.
Basically, this text in latin doesn't seem to be genuine latin, which makes it hard to translate.
Último validado ou editado por Chantal - 1 Novembro 2006 18:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Agosto 2006 16:24

luccaro
Número de Mensagens: 156
this is a false latin text.
see here.