Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - mea vita

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语葡萄牙语

讨论区 歌曲

标题
mea vita
正文
提交 biookas
源语言: 拉丁语

nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
给这篇翻译加备注
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.

标题
my life
翻译
英语

翻译 Maddie
目的语言: 英语

I never get submerged nor scatter, a burning fury will call my life to salvation, and my loneliness to a cell.
给这篇翻译加备注
meurn doesn't exist : it's meum.
Basically, this text in latin doesn't seem to be genuine latin, which makes it hard to translate.
Chantal认可或编辑 - 2006年 十一月 1日 18:11





最近发帖

作者
帖子

2006年 八月 15日 16:24

luccaro
文章总计: 156
this is a false latin text.
see here.