Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - The Rights 1

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Pensamentos

Título
The Rights 1
Texto
Enviado por Diplomat25
Idioma de origem: Inglês

The rights are incidental; and though they must be preserved, they can be preserved only by regarding them as incidental, as auxiliary to the substance of liberty that must be cherished and cultivated.
Notas sobre a tradução
<edit> took one comma between "incidental" and "as", and "cherised" with "cherished" -as this is the way it reads-</edit>

Título
özgürlük
Tradução
Turco

Traduzido por oxyii
Idioma alvo: Turco

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakılarak korunabilirler.
Último validado ou editado por Mesud2991 - 20 Agosto 2012 22:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

17 Agosto 2012 21:54

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Merhaba oxyii,

Çeviriniz başarılı görünüyor, ama ben şöyle demeyi öneriyorum:

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakarak korunabilirler.

Kabul ediyorsanız, çeviriyi onaylayacağım.

20 Agosto 2012 22:29

oxyii
Número de Mensagens: 7
Kabul ediyorum onaylayabilirsiniz

20 Agosto 2012 23:01

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331


Düzeltilmeden önce: Özgürlükler arızidir, bu yüzden korunmalıdır. Onlar, geliştirilip büyütülmesi gereken özgürlüğün varlığına bir yardımcı olarak, ve sadece arizi kabul edilerek korunabilirler.