Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - The Rights 1

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Pensaments

Títol
The Rights 1
Text
Enviat per Diplomat25
Idioma orígen: Anglès

The rights are incidental; and though they must be preserved, they can be preserved only by regarding them as incidental, as auxiliary to the substance of liberty that must be cherished and cultivated.
Notes sobre la traducció
<edit> took one comma between "incidental" and "as", and "cherised" with "cherished" -as this is the way it reads-</edit>

Títol
özgürlük
Traducció
Turc

Traduït per oxyii
Idioma destí: Turc

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakılarak korunabilirler.
Darrera validació o edició per Mesud2991 - 20 Agost 2012 22:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2012 21:54

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Merhaba oxyii,

Çeviriniz başarılı görünüyor, ama ben şöyle demeyi öneriyorum:

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakarak korunabilirler.

Kabul ediyorsanız, çeviriyi onaylayacağım.

20 Agost 2012 22:29

oxyii
Nombre de missatges: 7
Kabul ediyorum onaylayabilirsiniz

20 Agost 2012 23:01

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331


Düzeltilmeden önce: Özgürlükler arızidir, bu yüzden korunmalıdır. Onlar, geliştirilip büyütülmesi gereken özgürlüğün varlığına bir yardımcı olarak, ve sadece arizi kabul edilerek korunabilirler.