Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Çalistiginiz ilk sirket

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsInglêsEspanhol

Categoria Frase

Título
Çalistiginiz ilk sirket
Texto
Enviado por Karencha
Idioma de origem: Turco

Çalistiginiz ilk sirket
Notas sobre a tradução
es una pregunta

Título
The first company where you worked
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

The first company where you worked
Último validado ou editado por kafetzou - 18 Junho 2007 16:40





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

18 Junho 2007 07:39

annabell_lee
Número de Mensagens: 41
"The first company where/in which you worked" olmalı.

18 Junho 2007 14:05

Maribel
Número de Mensagens: 871
The french say "have worked"...

18 Junho 2007 15:29

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
Thanks, annabell_lee - you're right, of course - I don't know what I was thinking. I've changed it to "company" and "re-set" the voting.

Maribel, I don't understand your message. English doesn't work like French.