Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Francês-Espanhol - Pourquoi n'as tu pas pitié?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsEspanholHúngaroInglês

Categoria Expressões - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Pourquoi n'as tu pas pitié?
Texto
Enviado por adriana8977
Idioma de origem: Francês Traduzido por turkishmiss

Pourquoi ceux qui partent ne reviennent ils pas? Mais je t'aime encore beaucoup. Tu n'as jamais pitié de moi, n'est ce pas?

Título
¿Por qué no has sentido lástima?
Tradução
Espanhol

Traduzido por kaskoazul
Idioma alvo: Espanhol

¿Por qué los que se van no vuelven? Pero yo te amo todavía mucho. Nunca has sentido lástima por mí, ¿no es verdad?
Último validado ou editado por guilon - 9 Julho 2007 07:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Julho 2007 06:29

acuario
Número de Mensagens: 132
"POR QUÉ NO "AS" SENTIDO LASTIMA" . POR FAVOR SE ESCRIBE "HAS SENTIDO". ESTO SI QUE ES UN ERROR ORTOGRÁFICO.