Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Francès - merhaba sukran

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancès

Categoria Paraula

Títol
merhaba sukran
Text
Enviat per orestas
Idioma orígen: Àrab

merhaba (marhaban)-
aiwa -
le / la -
sukran (chouchran) -
bukra -
mumkin -
ahabibi -
habibi -

Notes sobre la traducció
Bonjour tout le monde. Que-ce-que voudrait dire les mots suivants en francais. Je vous remercie d'avance pour votre aide
Salutations
Orestas

Títol
Bienvenu Merci
Traducció
Francès

Traduït per marhaban
Idioma destí: Francès

Bienvenu (Bienvenu )-
oui -
le / la -
Merci(Merci) -
Matinalement -
ça peut être -
ah chéri -
chéri -

Notes sobre la traducció
Correction de chouchran par choukran
Darrera validació o edició per cucumis - 8 Novembre 2005 20:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Novembre 2005 18:59

orestas
Nombre de missatges: 1
Bonjour Marhaban,

Je vous remercie beaucoup de cette traduction. Encore une question : en arabe "le" veut pas dire "non"? Ou comment dire "non" en arabe.

Merci beaucoup.
D'ailleurs vous etes ou, dans quel pays?
Salutations
Orestas

8 Novembre 2005 19:45

marhaban
Nombre de missatges: 279
Salut orestas
(Le) c est pour définir un nom par exemple (le malin le moulin…) pour dire non en arabe il faut prononcer (laaaa) tout court. Je suis en algerie pour le moment