Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - merhaba sukran

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語

カテゴリ 単語

タイトル
merhaba sukran
テキスト
orestas様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

merhaba (marhaban)-
aiwa -
le / la -
sukran (chouchran) -
bukra -
mumkin -
ahabibi -
habibi -

翻訳についてのコメント
Bonjour tout le monde. Que-ce-que voudrait dire les mots suivants en francais. Je vous remercie d'avance pour votre aide
Salutations
Orestas

タイトル
Bienvenu Merci
翻訳
フランス語

marhaban様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Bienvenu (Bienvenu )-
oui -
le / la -
Merci(Merci) -
Matinalement -
ça peut être -
ah chéri -
chéri -

翻訳についてのコメント
Correction de chouchran par choukran
最終承認・編集者 cucumis - 2005年 11月 8日 20:34





最新記事

投稿者
投稿1

2005年 11月 8日 18:59

orestas
投稿数: 1
Bonjour Marhaban,

Je vous remercie beaucoup de cette traduction. Encore une question : en arabe "le" veut pas dire "non"? Ou comment dire "non" en arabe.

Merci beaucoup.
D'ailleurs vous etes ou, dans quel pays?
Salutations
Orestas

2005年 11月 8日 19:45

marhaban
投稿数: 279
Salut orestas
(Le) c est pour définir un nom par exemple (le malin le moulin…) pour dire non en arabe il faut prononcer (laaaa) tout court. Je suis en algerie pour le moment