Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kifaransa - merhaba sukran

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKifaransa

Category Word

Kichwa
merhaba sukran
Nakala
Tafsiri iliombwa na orestas
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

merhaba (marhaban)-
aiwa -
le / la -
sukran (chouchran) -
bukra -
mumkin -
ahabibi -
habibi -

Maelezo kwa mfasiri
Bonjour tout le monde. Que-ce-que voudrait dire les mots suivants en francais. Je vous remercie d'avance pour votre aide
Salutations
Orestas

Kichwa
Bienvenu Merci
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na marhaban
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Bienvenu (Bienvenu )-
oui -
le / la -
Merci(Merci) -
Matinalement -
ça peut être -
ah chéri -
chéri -

Maelezo kwa mfasiri
Correction de chouchran par choukran
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 8 Novemba 2005 20:34





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Novemba 2005 18:59

orestas
Idadi ya ujumbe: 1
Bonjour Marhaban,

Je vous remercie beaucoup de cette traduction. Encore une question : en arabe "le" veut pas dire "non"? Ou comment dire "non" en arabe.

Merci beaucoup.
D'ailleurs vous etes ou, dans quel pays?
Salutations
Orestas

8 Novemba 2005 19:45

marhaban
Idadi ya ujumbe: 279
Salut orestas
(Le) c est pour définir un nom par exemple (le malin le moulin…) pour dire non en arabe il faut prononcer (laaaa) tout court. Je suis en algerie pour le moment