Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - cantiga de amor

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglès

Títol
cantiga de amor
Text
Enviat per carmikael
Idioma orígen: Portuguès

preferias que cantasse noutro tom
que te pintasse o mundo de outra cor
que te pusesse aos pés um mundo bom
que te jurasse amor,o eterno amor
Notes sobre la traducció
dialecte américain

Títol
Love song
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

You wish I sang in a different tone
I painted you the world in another color
I laid a good world at your feet
I swore you love, eternal love
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Maig 2008 21:16





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Maig 2008 01:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Goncin,

Have a second look here.
I know you can do a lot better.

30 Abril 2008 20:33

goncin
Nombre de missatges: 3706
Sorry, Lilian, but I can't work on this now. If it isn't good enough, please reject it.

CC: lilian canale

30 Abril 2008 20:37

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Take your time Goncin. There is no rush!