Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Hebreu - Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Paraula
Títol
Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Text
Enviat per
Nynne4
Idioma orígen: Danès
Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
Títol
מה שמכ×יב לך מחשל ×ותך
Traducció
Hebreu
Traduït per
C.K.
Idioma destí: Hebreu
מה שמכ×יב לך מחשל ×ותך
Darrera validació o edició per
ahikamr
- 2 Novembre 2008 08:01
Darrer missatge
Autor
Missatge
9 Octubre 2008 16:19
milkman
Nombre de missatges: 773
ahikamr,
לדעתך ×פשר ×œ×©× ×•×ª ×ת החלק ×”×©× ×™ של המשפט ל"מחשל ×ותך", כדי שיזכיר ×ת ×”×מרה המפורסמת ועדיין ×™×”×™×” × ×מן למקור?
CC:
ahikamr
28 Octubre 2008 10:57
ahikamr
Nombre de missatges: 51
לדעתי כן, ×בל ×–×” בטח כבר ×œ× ×¨×œ×•×•× ×˜×™... :]