Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Grec - O amor vence tudo, Então me ame!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerLlatíGrecHebreuÀrab

Categoria Frase - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
O amor vence tudo, Então me ame!
Text
Enviat per ma.lima
Idioma orígen: Portuguès brasiler

O amor vence tudo,
Então me ame!

Títol
Η αγάπη τα νικά όλα...
Traducció
Grec

Traduït per evulitsa
Idioma destí: Grec

Η αγάπη τα νικά όλα,
γι'αυτό αγάπησέ με!
Darrera validació o edició per Mideia - 14 Juliol 2008 21:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Juliol 2008 17:31

Mideia
Nombre de missatges: 949
Hi! Can you give me a synonym for Então?

CC: Angelus

10 Juliol 2008 18:00

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Hi Mideia,

Então me ame = So love me!

12 Juliol 2008 22:47

Mideia
Nombre de missatges: 949
Evulitsa, το γι'αυτό μου κολλάει καλύτερα εδώ από το άρα. Έχεις αντίρρηση;

CC: evulitsa